Hallo zusammen,
die Maerchen der Brueder Grimm haben mich in meiner Kindheit begleitet, und zwar in Form eines bezaubernden Maerchenbuches. Es gehoert[e] meinen beiden aelteren Geschwistern, und meine Schwester hat mir regelmaessig daraus vorlesen muessen. Wieder und wieder, ich konnte nie genug davon bekommen. Ich habe sie so oft gehoert, dass ich grosse Teile bald auswendig hersagen konnte, die Geschichte "Der Hase und der Igel" sogar vollstaendig und wortgetreu.
Leider ist dieses Maerchenbuch dann stillschweigend in den Besitz meiner grossen Schwester "uebergeganngen", sehr zu meinem Leidwesen und dem meines Bruders. Mein Argument, dass ich in das Buch deutlich meinen Namen hineingekritzelt und Bilder hinzugefuegt haette [Pfeifenstudien in unterschiedlch gelungenen Variationen, stark inspiriert von der Geschichte "Max und Moritz", wo ja eine Pfeife sehr eindrucksvoll explodiert, sowie von einer riesigen Porzellanpfeife eines Onkels, die mir einen ziemlichen Schauder einfloesste, wenn sie von jenem in Brand gesetzt wurde, was ich aber, trotz des damit verbundenen leichten Horrors, jedesmal bettelnd forderte, wenn ich zu Besuch kam. Was fuer ein magisches Erlebnis war das...], liess meine Schwester leider nicht gelten.
Wir hingen also alle drei sehr an diesem Maerchenbuch, das vor allem auch durch die 100 Illustrationen nach wirklich bezaubernden Aquarellen von Ruth Koser-Michaels ein ganz besonders schoenes Exemplar war.
Wie froh war ich da, als ich letztes Jahr bei Amazon dieses Maerchenbuch aus dem Jahr 1937 antiquarisch erstehen konnte!
Interessant ist, dass es, wie ich herausgefunden habe, zwei verschiedene Ausgaben [zweier Verlage, wenn ich mich recht erinnere] dieses Maerchenbuches gibt. Sie sind absolut identisch bis auf ein Maerchen: "Der Jude im Dorn". In der Auflage, die ich bei Amazon gekauft habe, ist dieses Maerchen durch ein anderes ersetzt. Das finde ich sehr bemerkenswert, und ich konnte keinerlei Hinweise finden zu den Hintergruenden. Das wuerde mich schon sehr interessien. Auf der Innenseite des Buchdeckels ist als Copyright-Jahr 1937 angegeben, aber ich bin mir nicht sicher, ob es sich nicht doch um eine Neuaflage handelt. Das wiederum muesste dann aber doch ersichtlich sein? Jedenfalls ist es noch [wieder?] in altdeutscher Schrift gedruckt.
Wen es interessiert:
Der Theologe und Therapeut
Eugen Drewermann hat eine Reihe von Maerchen der Brueder Grimm tiefenpsychologisch gedeutet. Leider besitze ich [noch] keinen Band aus dieser Reihe. Aber vielleicht kennt ja jemand von euch diese Reihe und kann etwas dazu sagen?
Hier ein Link zu einem Vortrag von Eugen Drewermann mit dem Titel: "
Wie Gott durch Grimm´sche Märchen geht", der euch vielleicht interessieren koennte:
Vortrag DrewermannEine andere Ausgabe, die ich von Grimms Maerchen besitze, ist die sehr schoene [gebundene, 3-baendige] aus dem Reclam Verlag.
Lieblingsmaerchen hatte ich viele. "
Daumesdick" mochte ich ganz besonders, "
Der Trommler" und "
Die zwei Brueder". Ueberhaupt gehoerten alle langen Maerchen dazu. Denn fuer mich war es immer ein kleines Drama, wenn ein Maerchen zu Ende war.
Hach ja, und dann gibt es ein Hoerbuch mit Maerchen der Brueder Grimm, gelesen vom unvergleichlichen
Hans Paetsch.
Petra, das waere doch vielleicht auch etwas fuer Dich??
Fuer die Maerchen der Brueder Grimm kann ich mich heute noch geanau so begeistern wie zu Kinderzeiten...
Liebe Gruesse
Lilith
Zuletzt geändert von Lilywhite Lilith am Fr 5. Apr 2013, 21:08, insgesamt 3-mal geändert.