Seite 16 von 16

Re: Virginia Woolf

BeitragVerfasst: Di 13. Mär 2018, 23:16
von Sonja
JMaria hat geschrieben: In "Wellen" hat VW bereits mit neuartigen Mitteln des Erzählens experimentiert. Einige Freunde treffen sich als Erwachsene und ihre Gedanken schwappen grenzenlos hin und her, dass man nur vermuten kann, wer gerade denkt. Die Intention ist, dass man durch gegenseitige Erinnerung unsterblich ist, solange man sich erinnert. (Wenn ich das noch recht in Erinnerung habe ;-) )


Danke Dir für die Aufklärung, JMaria :nicken_freudig:

JMaria hat geschrieben:Somit keins ihrer zugänglichen Romane für den Anfang.


Den Eindruck hatte ich damals auch.

Re: Virginia Woolf

BeitragVerfasst: So 23. Jun 2019, 15:06
von JMaria
Neben den neueren Übersetzungen von Melanie Walz und Brigitte Walitzek gibt es nun gemeinfrei die Übersetzung von Karl Lerbs, 1929


https://gutenberg.spiegel.de/buch/orlando-10844/1

Re: Virginia Woolf

BeitragVerfasst: Di 25. Jun 2019, 18:58
von Petra
JMaria hat geschrieben:Neben den neueren Übersetzungen von Melanie Walz und Brigitte Walitzek gibt es nun gemeinfrei die Übersetzung von Karl Lerbs, 1929


https://gutenberg.spiegel.de/buch/orlando-10844/1


Danke für den Hinweis, Maria!

Kommt auch zufällig genau in dem Moment, wo ich mein erstes Buch von Virginia Woolf lese. Mehr dazu später im Thread "Ich lese gerade...".

Re: Virginia Woolf

BeitragVerfasst: Mo 25. Mär 2024, 13:50
von JMaria
Ordnerpflege:

Zum Leuchtturm
übersetzt von Antje Ravik Strubel
Im Anaconda Verlag

Gemeinsame Leserunde mit Steffi
beendet
viewtopic.php?f=7&t=6215