Georges Simenon

Plattform zum Austausch über Bücher und Themen rund ums Buch.
Forumsregeln
Kommerzielle Einträge werden ohne Kommentar gelöscht!

Georges Simenon

Beitragvon Petra » Do 17. Mär 2022, 16:06

Hallo zusammen,

zu einigen Autoren haben wir ja spezielle Threads. Ich habe nachgesehen, zu Georges Simenon haben wir noch keinen. Das möchte ich hiermit ändern. Ich würde mich freuen, wenn sich hier im Laufe der Zeit Infos zu Georges Simenon ansammeln würden, und vielleicht die ein oder andere Empfehlung.

Dann fange ich gleich mal an.

Der erste Maigret-Band ist ja „Maigret und Pietr der Lette“. Denkste! Im Jahr 2019 wurde der eigentlich erste Maigret-Krimi „Maigret im Haus der Unruhe“erstmalig im Kampa Verlag herausgegeben, mit 90 Jahren Verspätung.

Schon bevor Simenon seinen Kommissar Maigret erschuf, schrieb er über eine ganze Reihe anderer Kommissare. Einer davon ist Inspektor G7 (zu seinem Spitznamen ist er durch seine roten Haare gekommen, die an die Taxis der Marke G7 erinnerten mit ihren roten Dächern). In „Das Rätsel der Maria Galanda“ löst Inspektor G7 gleich vier Fälle.

Dann ist mir wieder eingefallen, dass ich zu Anfangszeiten des Buecher4ums regen Austausch mit Oliver Hahn hatte, der auch eine literarische Internetseite betreibt. Und zwar über Georges Simenon, da er großer Fan des Autors ist. Ich habe mich auf die Suche gemacht, ob seine Seite noch online ist, und habe erfreut festgestellt, dass sie nicht nur online ist, sondern er sie auch noch weiter pflegt. Nach wie vor eine sehr tolle und informative Seite, die ich hier verlinken möchte.

Sehr interessant dort, dass Oliver Hahn die fünf besten (subjektiv) Non-Maigrets nennt. Mich freut sehr, dass „Die Phantome des Hutmachers“ dazu zählen, denn diesen Non-Maigret habe ich mir kürzlich erst als Hörbuch runtergeladen. Und dann gibt es noch zwei Nachnominierte.

Ebenso interessant ist, dass er auf seiner Seite vor Missgriffen bei den Non-Maigrets warnt. Das hilft bei der Auswahl. Diese finden sich hier

Der Vollständigkeit halber möchte ich hier noch auf die lobenswerte Edition Simenon vom Verlag Kampa hinweisen, in deren Rahmen sämtliche Romane (Maigrets und Non-Maigrets, sowie Bücher über den Autor) neu herausgegeben werden.

Ebenso darf der Hinweis auf die Hör-Edition Simenon nicht fehlen. Der Audio Verlag bringt die Krimis (Maigrets und Non-Maigrets) als ungekürzte Lesungen heraus. Sprecher dieser Hörbücher ist Walter Kreye. Eine ausgezeichnete Wahl!

Verfilmt wurde Maigret häufig. Zuletzt trat Rowan Atkinson in die Fußstapfen des Kommissars. Schon lange wollte ich da mal einen Film von schauen. Doch es ist beim Vorhaben geblieben. Ich denke, das werde ich bald ändern. Die vier Filme mit Rowan Atkinson gibt es auf DVD oder Blu-ray. Die Besetzung finde ich jedenfalls genial! Denn eigentlich wäre man nie darauf gekommen, sich Rowan Atkinson in dieser Rolle vorzustellen, da man ihn ja als Mr. Bean fest im Sinn hat. Aber das Gesicht, die Mimik und Gestik passen unglaublich gut. Das habe ich so in Erinnerung, weil ich damals, als die Filme im Fernsehen liefen, kurz reingeschaltet hatte. Also, ich werde noch mal schauen!
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Barbi Marković - Minihorror (HC)
Benjamin Stevenson - Die mörderischen Cunninghams. Irgendwen haben wir doch alle auf dem Gewissen (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
-

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14259
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Georges Simenon

Beitragvon JMaria » Fr 18. Mär 2022, 16:06

Hallo Petra,

der neue Thread ist klasse. Das hast du toll gemacht. Die Links sind überaus informativ. Am liebsten stöbere ich in den Landkarten. Lohnt sich sehr.
Hier mal der Direktlink. Zu der Homepage hast du uns ja oben schon geführt. Toll :daumen_hoch:
https://www.maigret.de/docs/maps/maigre ... e-in-paris
Schöne Grüße, Maria
Aktuell:

Woolf, Virginia: Zum Leuchtturm (Übersetzung Antje Ravik Strubel)
Christie, Agatha: Murder on the Orient Express (ebook)


Jahresprojekt: Günter Grass + Franz Kafka
Harro Zimmermann: Günter Grass. Biographie
Franz Kafka: Briefe an Felice Bauer


Sie schaffen eine Wüste und nennen das Frieden ( Tacitus )
Nur wo du zu Fuß warst, bist du auch wirklich gewesen (Johann Wolfgang v. Goethe)
Das Leben und dazu eine Katze, das ergibt eine unglaubliche Summe (Rainer Maria Rilke)
JMaria
Moderator
 
Beiträge: 16175
Registriert: Mo 31. Mär 2008, 11:07

Re: Georges Simenon

Beitragvon Petra » Fr 18. Mär 2022, 20:21

Hallo Maria,

oh ja, die Landkarten sind wirklich interessant. Vielen Dank fürs hier verlinken. :daumen_hoch:

Ich bin gespannt was sich hier im Laufe der Zeit alles ansammelt an Infos und Tipps zu Simenon. Schön, dass der Thread dir auch Freudem macht.
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Barbi Marković - Minihorror (HC)
Benjamin Stevenson - Die mörderischen Cunninghams. Irgendwen haben wir doch alle auf dem Gewissen (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
-

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14259
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Georges Simenon

Beitragvon Petra » Sa 19. Mär 2022, 20:34

In diesem Thread darf auch ein Hinweis auf das Buch "Die schiere Wahrheit" von Ursula Hasler Roumois nicht fehlen.

In dem fiktiven Roman begegnen sich 1937 unverhofft zwei Meister in einem Seebad im Atlantik: Friedrich Glauser, mit seinem letzten Geld und auf der Suche nach einem Morphiumrezpet, und Georges Simenon, der im noblen Grand Hôtel de la Plage in Saint-Jean-de-Monts Urlaub macht. Bei Unterhaltungen finden sie Gefallen aneinander und beschließen an Ort und Stelle gemeinsam einen Kriminalroman zu entwerfen. Einer spinnt die Einfälle des anderen weiter, und es folgen Debatten darüber, wozu man ein Verbrechen in einer Geschichte braucht, welche Indizien zu welchem Zeitpunkt gestreut werden, wie man alles zu einem guten Schluss verknüpft.

Ursula Hasler soll es virtous gelingen, sich in den Stil und die Vorgehensweise der zwei Literaturgrössen einzufühlen und gleichzeitig mit Augenzwinkern das fundiert recherchierte Pastiche eines Wachtmeister-Studer-Romans zu erzählen.

Auf diese Begegnung bin ich sehr gespannt. Das Buch habe ich mir Ende letzten Jahres gekauft, und möchte es diesen Sommer lesen (die Atmosphäre eignet sich vermutlich sehr schön für eine sommerliche Lektüre). Zur Vorbereitung habe ich mir das Hörbuch "Wachtmeister Studer" von Friedrich Glauser runtergeladen, und von Simenon höre ich derzeit sowieso sehr viel. Ich fühle mich für die Begegnung der beiden somit gut gerüstet! :freudig_die_faeuste_schwing:

Sollte mein Beitrag jetzt Kaufreflexe auslösen, so tut mir das natürlich leid. :zwinker:
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Barbi Marković - Minihorror (HC)
Benjamin Stevenson - Die mörderischen Cunninghams. Irgendwen haben wir doch alle auf dem Gewissen (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
-

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14259
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Georges Simenon

Beitragvon JMaria » Mo 21. Mär 2022, 10:58

In diesem Thread darf auch ein Hinweis auf das Buch "Die schiere Wahrheit" von Ursula Hasler Roumois nicht fehlen.


Sehr verlockend. :breit_grins:
Ich bin gespannt was du darüber erzählst.
Schöne Grüße, Maria
Aktuell:

Woolf, Virginia: Zum Leuchtturm (Übersetzung Antje Ravik Strubel)
Christie, Agatha: Murder on the Orient Express (ebook)


Jahresprojekt: Günter Grass + Franz Kafka
Harro Zimmermann: Günter Grass. Biographie
Franz Kafka: Briefe an Felice Bauer


Sie schaffen eine Wüste und nennen das Frieden ( Tacitus )
Nur wo du zu Fuß warst, bist du auch wirklich gewesen (Johann Wolfgang v. Goethe)
Das Leben und dazu eine Katze, das ergibt eine unglaubliche Summe (Rainer Maria Rilke)
JMaria
Moderator
 
Beiträge: 16175
Registriert: Mo 31. Mär 2008, 11:07

Re: Georges Simenon

Beitragvon Petra » Sa 26. Mär 2022, 23:05

JMaria hat geschrieben:
In diesem Thread darf auch ein Hinweis auf das Buch "Die schiere Wahrheit" von Ursula Hasler Roumois nicht fehlen.


Sehr verlockend. :breit_grins:
Ich bin gespannt was du darüber erzählst.


Ich bin auch wirklich sehr gespannt. :breit_grins:
Derzeit verfolge ich interessiert die Ähnlichkeiten und Unterschiede bei den Krimis von Simenon und Glauser. Ich bin gespannt, wie die Autorin das in ihrer fitkiven Begegnung der beiden Autoren nutzt. Bestimmt interessant.
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Barbi Marković - Minihorror (HC)
Benjamin Stevenson - Die mörderischen Cunninghams. Irgendwen haben wir doch alle auf dem Gewissen (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
-

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14259
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Georges Simenon

Beitragvon JMaria » Mi 30. Mär 2022, 10:45

Hallo zusammen,

Sonja und Petra haben eine gemeinsame Leserunde gestartet. Ich verfolge sie gern und lege euch den Link…

Maigret und der Gehängte von Saint-Pholien
viewtopic.php?f=7&t=6133


Ich möchte noch erwähnen, dass der Kampa Verlag auch einige Romane (vielleicht auch alle die bisher bei ihnen erschienen sind) neu übersetzt haben. Ich habe das an „Tropenkoller“ festgestellt. Ich habe vor Jahren mal mit begonnen das Buch zu lesen, aber abgebrochen. Gestern habe ich ihn wieder hervorgeholt, um es nochmals zu versuchen, das ging nur ein paar Seiten gut. Das Wort Neger kam zu oft vor.

In unserer modernen Zeit, wo Aggressoren am liebsten den Imperialismus wieder einführen würden und zwar mit Gewalt, erträgt man diese Sprache einfach nicht mehr.

Ich habe in die Leseprobe der Neuübersetzung reingelesen und erfreut gesehen, dass das behoben wurde. Die Sprache macht was mit den Menschen!

https://www.amazon.de/Tropenkoller-Geor ... 137&sr=1-1

Hier lohnt es, sich an der Neuübersetzung zuhalten.
Schöne Grüße, Maria
Aktuell:

Woolf, Virginia: Zum Leuchtturm (Übersetzung Antje Ravik Strubel)
Christie, Agatha: Murder on the Orient Express (ebook)


Jahresprojekt: Günter Grass + Franz Kafka
Harro Zimmermann: Günter Grass. Biographie
Franz Kafka: Briefe an Felice Bauer


Sie schaffen eine Wüste und nennen das Frieden ( Tacitus )
Nur wo du zu Fuß warst, bist du auch wirklich gewesen (Johann Wolfgang v. Goethe)
Das Leben und dazu eine Katze, das ergibt eine unglaubliche Summe (Rainer Maria Rilke)
JMaria
Moderator
 
Beiträge: 16175
Registriert: Mo 31. Mär 2008, 11:07

Re: Georges Simenon

Beitragvon Petra » Mi 30. Mär 2022, 11:15

JMaria hat geschrieben:Ich möchte noch erwähnen, dass der Kampa Verlag auch einige Romane (vielleicht auch alle die bisher bei ihnen erschienen sind) neu übersetzt haben. Ich habe das an „Tropenkoller“ festgestellt. Ich habe vor Jahren mal mit begonnen das Buch zu lesen, aber abgebrochen. Gestern habe ich ihn wieder hervorgeholt, um es nochmals zu versuchen, das ging nur ein paar Seiten gut. Das Wort Neger kam zu oft vor.


In der Edition Simenon des Kampa Verlags steht bei einigen Titeln „Aus dem Französischen von …“, bei anderen Titeln „Aus dem Französischen von… / Grundlegend überarbeitete Übersetzung“, bei wiederum anderen „Aus dem Französischen von … / Neuübersetzung". Man hat sich scheinbar bei jedem Roman Gedanken gemacht, ob eine komplette Neuübersetzung, eine Überarbeitung oder aber die alte Übersetzung sinnvoll ist. Diese Sorgfalt, mit der der Kampa Verlag die Edition gestaltet, finde ich auch sehr lobenswert!

Bei „Tropenkoller“ steht „Aus dem Französischen von Hansjürgen Wille, Barbara Klau und Ulrike Ostermeyer / Grundlegend überarbeitete Übersetzung“ (die Hörbuchausgabe von Der Audio Verlag folgt dieser überarbeiteten Übersetzung). Die genannten Übersetzer sind alles Übersetzer früherer Ausgaben. Wikipedia zu Folge liegt die Übersetzung von Hansjürgen Wille und Barbara Klau den Ausgaben bei Kiepenheuer und Witsch (1960) und Heyne (1974) zugrunde. Es gibt noch eine Übersetzung von Annerose Melter (1979 und eine spätere revidierte). Maria, weißt du noch, welche Ausgabe es bei dir damals war, in die du reingelesen hattest? Fände ich interessant.

Schön ist auch, dass die meisten Ausgaben des Kampa Verlags ein Nachwort beinhalten.
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Barbi Marković - Minihorror (HC)
Benjamin Stevenson - Die mörderischen Cunninghams. Irgendwen haben wir doch alle auf dem Gewissen (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
-

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14259
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Georges Simenon

Beitragvon JMaria » Mi 30. Mär 2022, 11:48

Hallo Petra,

toll, wie du die Infos über die Übersetzungen zusammengefasst hast. Man merkt, dass du am Thema eng dran bist :daumen_hoch:

Ich habe die Taschenbuchausgabe aus dem Diogenes Verlag und darin beißt es…

Tropenkoller
Aus dem französischen von Annerose Melter
Die deutsche Erstausgabe erschien 1960 unter dem Titel „Tropenfieber“. Die vorliegende Übersetzung wurde für die Neuausgabe 1997 überarbeitet.



1997 ! :kopf_mit_hand_aufstuetz:
Schöne Grüße, Maria
Aktuell:

Woolf, Virginia: Zum Leuchtturm (Übersetzung Antje Ravik Strubel)
Christie, Agatha: Murder on the Orient Express (ebook)


Jahresprojekt: Günter Grass + Franz Kafka
Harro Zimmermann: Günter Grass. Biographie
Franz Kafka: Briefe an Felice Bauer


Sie schaffen eine Wüste und nennen das Frieden ( Tacitus )
Nur wo du zu Fuß warst, bist du auch wirklich gewesen (Johann Wolfgang v. Goethe)
Das Leben und dazu eine Katze, das ergibt eine unglaubliche Summe (Rainer Maria Rilke)
JMaria
Moderator
 
Beiträge: 16175
Registriert: Mo 31. Mär 2008, 11:07

Re: Georges Simenon

Beitragvon Petra » Mi 30. Mär 2022, 12:03

Hallo Maria,

vielen Dank für die Infos zu deiner Ausgabe von damals. Das bringt uns noch ein Stück näher heran, in welcher Übersetzung das von dir genannte Wort verwendet wurde. Also nicht die, auf der die Überarbeitung des Kampa Verlages fußt. Aber ich vermute, dass es in der ähnlich war, denn vermutlich nicht umsonst hat sich der Kampa Verlag hier für eine grundlegende Überarbeitung der Übersetzung entschieden.

Ja, ich bin wirklich gerade sehr im Thema :nicken_freudig: , und über die Edition Simenon im Kampa Verlag wirklich sehr angetan. Die machen sich wirklich Gedanken, und stecken ihre eigene Begeisterung für Simenon mit hinein. Man merkt es an den Covern, an den Gedanken zur Übersetzung, und an den Nachworten. Wirklich eine tolle Sache! Dass analog dazu auch die Hörbücher bei Der Audio Verlag (ja ebenfalls als Edition Simenon) erscheinen, finde ich ebenfalls großartig! Es gibt bei Simenon so vieles zu entdecken. Und durch diese Editionen macht es noch viel mehr Freude.

Als ich damals "Der ältere Bruder" las, und davon sehr begeistert war (ich verlinke bei der Gelegenheit mal meine Rezension von damals in diesem Thread), hatte ich vor, von Simenon alles (oder möglichst viel) zu lesen. So recht umgesetzt habe ich das nicht, bis auf wenige Ausnahmen (eine davon war "Die Glocken von Bicêtre", auch hierzu verlinke ich hier bei der Gelegenheit meine Rezension von damals). Aber Sonjas Begeisterung für Simenon und seinen Kommissar Maigret hat mich richtig mitgerissen, und wieder auf mein Vorhaben zurück gebracht. Und ich habe das Gefühl, es ist genau der richtige Zeitpunkt, auch wegen dieser wunderbaren Editionen von Kampa und Der Audio Verlag. Und nicht zuletzt wegen des direkten Austauschs darüber mit Sonja.
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Barbi Marković - Minihorror (HC)
Benjamin Stevenson - Die mörderischen Cunninghams. Irgendwen haben wir doch alle auf dem Gewissen (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
-

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14259
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Nächste

Zurück zu Diskussionsforum

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 24 Gäste

cron