Re: Chinesische Literatur
Verfasst: Sa 20. Mai 2017, 22:03
Hallo Barbara und Josie,
ich wäre generell auch echt interessiert an einer Leserunde mit Euch! Und das Buch eignet sich gewiss auch sehr zum Austausch, und gewinnt, wenn man es nicht für sich alleine liest, sondern im direkten Austausch.
Nun zögere ich aber aus zwei Gründen: Es besteht keine Möglichkeit reinzulesen (Blick ins Buch bei Amazon gibt es für das Buch nicht, und eine Leseprobe habe ich nicht gefunden, nur einen kurzen Textauszug – hier). Und die Insel-Ausgabe ist eine auf ein Drittel gekürzte Version des chinesischen Originals. Es gibt auch eine vollständige Übersetzung aus dem europäischen Unionsverlag (Übersetzer: Rainer Schwarz und Martin Woesler). Doch das einzige derzeit erhältliche Exemplar wird für 199,00 € angeboten.
Welche Ausgabe hast Du, Josie? Auch wie Barbara die vom Insel-Verlag (Übersetzer: Franz Kuhn)? Oder eventuell die ungekürzte?
Barbara, könntest Du mir vielleicht die ersten 2-3 Seiten abfotografieren (und per WA schicken), damit ich mal rein lesen kann? Das wäre ganz lieb!
Das langsame Lesetempo fände ich nicht schlimm, Josie! Ich lese auch ungemein langsam, komme nur derzeit mehr zum Lesen als sonst, da ich im Moment mehr freie Zeit habe als sonst. Aber ich lese immer noch sehr langsam, so dass ich Dir vermutlich nicht allzu weit vorauseilen würde.
Ich bin immer noch unschlüssig, aber vielleicht helfen mir Eure Gedanken zu meinen Gedanken. Und eventuell auch die Möglichkeit reinzulesen in die ersten Seiten.
Die Insel-Ausgabe ist mit den Illustrationen bestimmt sehr schön. Auch das reizt.
ich wäre generell auch echt interessiert an einer Leserunde mit Euch! Und das Buch eignet sich gewiss auch sehr zum Austausch, und gewinnt, wenn man es nicht für sich alleine liest, sondern im direkten Austausch.
Nun zögere ich aber aus zwei Gründen: Es besteht keine Möglichkeit reinzulesen (Blick ins Buch bei Amazon gibt es für das Buch nicht, und eine Leseprobe habe ich nicht gefunden, nur einen kurzen Textauszug – hier). Und die Insel-Ausgabe ist eine auf ein Drittel gekürzte Version des chinesischen Originals. Es gibt auch eine vollständige Übersetzung aus dem europäischen Unionsverlag (Übersetzer: Rainer Schwarz und Martin Woesler). Doch das einzige derzeit erhältliche Exemplar wird für 199,00 € angeboten.
Welche Ausgabe hast Du, Josie? Auch wie Barbara die vom Insel-Verlag (Übersetzer: Franz Kuhn)? Oder eventuell die ungekürzte?
Barbara, könntest Du mir vielleicht die ersten 2-3 Seiten abfotografieren (und per WA schicken), damit ich mal rein lesen kann? Das wäre ganz lieb!
Das langsame Lesetempo fände ich nicht schlimm, Josie! Ich lese auch ungemein langsam, komme nur derzeit mehr zum Lesen als sonst, da ich im Moment mehr freie Zeit habe als sonst. Aber ich lese immer noch sehr langsam, so dass ich Dir vermutlich nicht allzu weit vorauseilen würde.
Ich bin immer noch unschlüssig, aber vielleicht helfen mir Eure Gedanken zu meinen Gedanken. Und eventuell auch die Möglichkeit reinzulesen in die ersten Seiten.
Die Insel-Ausgabe ist mit den Illustrationen bestimmt sehr schön. Auch das reizt.