Hallo zusammen,
ich habe auch gekauft. Da dachte ich am Wochenende in Holland dass ich sicher sei. Doch dann kam ich ins Gespräch mit einem Cousin von Ayhan, der sehr Buchbegeistert ist und auch selbst schreibt (Artikel für eine Zeitschrift und er war schon als Übersetzer tätig). Übersetzt hat er von Niederländisch in Türkisch einen - wohl recht bekannten - niederländischen Autor, der mir leider trotzdem nichts sagte. Ich musste direkt ins Internet schauen und war sofort hin und weg - das ist ein Thema für mich! Jemand der sein Gedächtnis verliert (Alzheimer) und wie der anfangs versucht seine Umgebung nichts von seinem Zustand merken zu lassen. Ich kann aus persönlichen Gründen mit solchen Demenz-Themen sehr viel anfangen und bin nun ganz gespannt darauf! Wie gut, dass der Verlag Nagel & Kimche den Roman "Hirngespinste" aus den 80er Jahren nun neu herausgebracht hat, mit neuem Titel. Übrigens soll Bernlef in diesem Roman erstmalig in der Geschichte der Literatur über Alzheimer aus einer Innenansicht heraus erzählt haben.
Tja, und da ich mal wieder einen Gutschein mit Mindestbestellwert verwendet habe, musste auch gleich noch ein HC mit. Und dann habe ich mir gedacht, dass ich auf die zwei TBs, auf die ich wegen Doris so schiele, auch nicht mehr verzichten muss, da die den Braten nun auch nicht mehr fett machen!

So freue ich mich nun auf meine neuste Beute:
- Bernlef: Bis es wieder hell ist
- Gerard Donovan: Winter in Maine
- David Sallis: Dunkle Schuld
- A. M. Homes: Und morgen sind wir glücklich
Bei David Sallis wollte ich mich nun auch nicht mehr länger zurückhalten, da er auch ganz oben auf der KrimiWelt-Bestenliste steht, wie Rachel mich netterweise im entsprechenden Thread wissen ließ. Seither juckte es mich noch stärker als zuvor...
Bei meinem nächsten Zusammentreffen mit Ayhans Familie kann ich mich dann sicher schon über Bernlef mit Ayhans Cousin austauschen. Das wird sicher sehr interessant! War es diesmal schon, da wir so manchen ähnlichen Autoren lesen und mögen.
Mit der Frau des anderen Cousins (eine Inderin) konnte ich mich kurz über Vikas Swarup austauschen. Sie kannte zwar das Buch "Rupien! Rupien!" nicht, aber den Film "Slumdog Millionäre"!

War lustig... auch wenn wir mit Händen und Füßen und vier verschiedenen Sprachen versucht haben uns über die Bücher auszutauschen. Nein... nicht Indisch (das versteht ja keiner außer der Inderin). Aber in Deutsch, Holländisch, Türkisch und Englisch... war echt witzig!

Das meiste lief jedoch über die Deutsche Sprache. Ich bewundere diese Menschen echt! In Holland lebende Türken, die beide Sprachen können, können auch noch viel, viel, viel besser Deutsch als ich Türkisch. Echt toll! Und mein Türkisch wurde auch etwas aufgefrischt, zumal der Cousin von Ayhan sich da viel Mühe gegeben hat. Kein Wunder, er hat Türkisch studiert und hat es in Holland unterrichtet. Er weiß bescheid und ihm macht es großen Spaß es herüberzubringen.