Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Plattform zum Austausch über Bücher und Themen rund ums Buch.
Forumsregeln
Kommerzielle Einträge werden ohne Kommentar gelöscht!

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon Petra » Fr 19. Mär 2010, 14:19

Hallo zusammen,

durch das Programm des Frauen-Kinos in Langenfeld (wo ich am Donnerstag "Séraphine" gesehen habe, von dem ich oben so geschwärmt habe) wurde ich darauf aufmerksam, dass es den Film "Die Eleganz der Madame Michel" gibt. Die Inhaltsangabe erinnerte mich an ein Buch mit ähnlichem Titel - "Die Eleganz des Igels" von Muriel Barbery. Und siehe da - es ist tatsächlich die Verfilmung dazu. Wusstet Ihr schon davon? Ich werde mir den Film bestimmt mal ansehen. Und mal sehen ob ich mir vorher das Hörbuch dazu mal anhöre. Das Buch werde ich eher nicht lesen. Kinostart ist übrigens: 8.4.2010.

@Steffi: Das freut mich wirklich sehr, dass ich Dich auf "Séraphine" aufmerksam und neugierig machen konnte! Berichte wenn der Film bei Lovefilm erschienen ist und Du ihn gesehen hast, ja? Ich fand ihn wirklich ganz große klasse! Ein leiser Film, aber sehr gehaltvoll und schön.
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Christian Kracht - Air (HC)
Ruth Rendell - Alles Liebe vom Tod (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
Andreas Eschbach - Die Auferstehung (ungekürzte Lesung)

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14479
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon Petra » Mo 22. Mär 2010, 15:35

Hallo zusammen,

am Wochenende habe ich endlich die Verfilmung von William Somerset Maughams "Der bunte Schleier" gesehen.

Sowohl von der Kulisse her, als auch von der Besetzung eine einmalig gute Umsetzung der Vorlage. So habe ich mir das chinesische Dorf vorgestellt, in dem Walter und Kitty Fane gegen die dort ausgebrochene Cholera und ihr Schweigen und ihre Verachtung (seit Kittys Ehebruch) ankämpfen.

Edward Norten verkörpert Walter Fane perfekt. Genau so habe ich ihn mir vorgestellt: optisch und in seinen Aktionen und Reaktionen. Ebenso Naomi Watts als Kitty: klassisch schön und oberflächlich. Aber an ihrer Ausgangssituation wachsend.

Auch Charles Townsend ist perfekt getroffen! Ebenfalls der Nachbar – und Freund – dort im Cholera-Gebiet ist perfekt besetzt. Genau so stellt man sich die Personen beim lesen vor!

An dieser Stelle möchte ich meinem Staunen Ausdruck verleihen, wie präzise Maugham die Figuren (und die Umgebung) wohl gezeichnet haben muss, dass den Machern dieses Films die gleichen Bilder vorschwebten wie mir. EXAKT so sahen für mich die Figuren auch aus. Mir war gar nicht bewusst, dass Maugham sie so genau beschrieben hat. Hat er – meine ich – auch nicht. Es ist eher so ein Eindruck, den er vermittelt. Umso erstaunlicher wie identisch meine Vorstellung mit dem hier aufgezeigten ist.

Kleine Hinzudichtungen (die Cholera betreffend) seien verziehen. Sie dienen der Dramaturgie, die solch ein Film wohl gebrauchen kann. In meinen Augen war das nicht nötig, es hätte gereicht wenn der Film sich auf Walters und Kittys Lage beschränkt hätte. Aber es stört nicht weiter.

Umso bedauerlicher sind die Abweichungen, das eigentliche Thema betreffend. Es folgen Spoiler. Wer das Buch noch lesen möchte, sollte vielleicht nicht unbedingt weiter lesen, wenn ihn Vorwegnahmen stören:

Walter und Kitty verlieben sich kurz vor Walters Tod doch noch inneinander, nachdem Kitty an dem was sie dort in dem Dorf erlebt, gewachsen ist. D. h. Walter erkennt dass Kitty sich gewandelt hat. Das gelingt Walter im Buch nicht. Das macht ihn aus. So edel und gut er ist, er ist nicht fähig zu verzeihen - auch nicht im Angesicht des Todes. Er kann nicht sehen oder anerkennen, dass Kitty eine andere geworden ist.

Auch Kitty verliebt sich im Buch nicht in Walter. Ihre Gefühlen bleiben für ihn unbeteiligt. Wie es im Leben ja nun mal ist: Man kann sich zu einem Gefühl der Liebe nicht zwingen. Das hat Maugham sehr glaubhaft angewandt. Im Film bekommt das ganze durch diese Wandlung einen Hollywood-Touch, den ich unpassend finde. Zumal er das, wofür Walter und Kitty im Buch stehen, schönfärbt/umgestaltet.

Das Kind, das Kitty erwartet, ist hier nur kurz ein Problem. Walter sieht ihr das im Film nach. Es sei letztendlich egal, ob es von ihm oder seinem Nebenbuhler ist. Das war im Buch nicht egal. Es war der klitze kleine Moment, wo Kitty (durch eine Lüge) Walter hätte umstimmen, hätte für sich gewinnen können, um ein würdiges Leben (wenn auch ohne ihre Liebe) führen zu können. Dafür war Kitty reif genug geworden und durch ihre schlechte Erfahrung mit Townsend und durch das was sie dort im Cholera-Gebiet erlebt hat. Walter hätte, so hat man beim lesen klar den Eindruck, dem Kind zuliebe seine Verachtung und seine Enttäuschung ein Stück weit verdrängen können. Sie hätten einen Neustart haben können. Wenn Kitty ihn nur in dem Glauben gelassen hätte, es sei gewiss sein Kind. Dass sie es nicht getan hat, ist bedeutend. Erstens ist der Punkt damit überschritten es noch zum Guten für sie und Walter zu wenden. Und zweitens zeigt sie damit doch schon auch Größe. Eine Lüge wäre einfacher gewesen.

Im Film verläuft all das im Sande und weicht einem weichgespülten Geschmuse. Zwar wird auch hier nicht plötzlich die große Liebe vorgegaukelt, aber schon voller Respekt und Zuneigung füreinander. Das ist völlig am Buch vorbei.

Ich erhalte mit dem Film das Ende was ich mir während des Lesens für Kitty und Walter gewünscht hätte (bestenfalls wäre Walter noch am Leben geblieben). Denn ich mochte beide - besonders Walter - sehr gern. Aber Maugham wollte was anderes aufzeigen. Und Maughams Ausgang des Ganzen wird mich nie loslassen. Der Ausgang im Film ist schnell vergessen. Nichts Halbes und nichts Ganzes. Schade.

Ich bin nun nicht völlig unzufrieden mit dem Film. Immerhin durfte ich mich hier in dem trügerischen Schein (Schein, weil ich Maughams Ausgang kenne, den er Kitty und Walter zugedacht hat) wärmen, dass es für die beiden doch noch einen Weg zueinander gegeben hat. (Gut finde ich die Verfremdung trotzdem nicht!)

Und davon abgesehen bleibt vor allem auch der gute Eindruck der optisch so getreuen Verfilmung. Somit hat mir der Film schon Freude gemacht! Kitty und Walter mal in Fleisch und Blut zu sehen, war für mich ein schönes Erlebnis. Für mich sind die zwei nämlich unvergessliche Figuren geworden durch mein Leseerlebnis mit ihnen!
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Christian Kracht - Air (HC)
Ruth Rendell - Alles Liebe vom Tod (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
Andreas Eschbach - Die Auferstehung (ungekürzte Lesung)

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14479
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon steffi » Di 23. Mär 2010, 10:47

Hallo Petra,

danke für deinen Bericht zum Film. So werde ich wohl auf jeden Fall das Buch lesen, bevor ich den Film irgendwann anschaue. Denn gerade so ein Ende, wie du es beschreibst, macht aus einer "normalen" Liebesgeschichte etwas ganz besonderes und das ist auch das, was Maugham ausmacht und er darstellen wollte. Schade, dass das im Film abgeändert wurde, weil ich denke, dass die Zuschauer das genauso erkennen und anerkennen würden.
Gruss von Steffi

:lesen:
Wolfgang Reinhard - Die Unterwerfung der Welt ( Langzeitprojekt)
Benutzeravatar
steffi
 
Beiträge: 5262
Registriert: Mi 2. Apr 2008, 12:56

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon Petra » Di 23. Mär 2010, 10:51

Hallo Steffi,

ja, das kann ich Dir wirklich empfehlen: Erst das Buch lesen, bevor Du Dir diesen Film anschaust. So gut er optisch umgesetzt ist (war in so fern schon ein Genuss), so sehr geht verloren, was Maugham sich für Kitty und Walter erdacht hatte. Und was für mich auch den besonderen Reiz ihrer Geschichte für mich ausmacht und was mir diese beiden Figuren unvergessen sein lässt.

Du wirst sehen, beim lesen, wie intensiv ihre Beziehung zueinander im Buch rüber kommt. Und sich im Ende manifestiert. Das sollte man nicht zerstören.

Und wenn, dann bitte konsequent. Dann hätte es auch richtig gut im Film ausgehen sollen! Denn so war es nichts Halbes und nichts Ganzes. Die anderen, die mit mir den Film geschaut haben, kannten das Buch nicht und fanden den Ausgang des Films nicht gut. Denn durch diese Halbherzigkeit hat das einfach gar keinen Sinn mehr. Alle waren sich einig: Und dafür haben wir jetzt den Film gesehen???

Schade, ich hätte gefunden entweder (also am liebsten wie im Buch) oder (konsequent anders ab einem gewissen Punkt).
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Christian Kracht - Air (HC)
Ruth Rendell - Alles Liebe vom Tod (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
Andreas Eschbach - Die Auferstehung (ungekürzte Lesung)

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14479
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon steffi » Di 23. Mär 2010, 10:56

Hallo Petra,

schon überredet - habe gerade über Tauschticket das Buch (Diogenes-TB) anggefordert *tststs*
Gruss von Steffi

:lesen:
Wolfgang Reinhard - Die Unterwerfung der Welt ( Langzeitprojekt)
Benutzeravatar
steffi
 
Beiträge: 5262
Registriert: Mi 2. Apr 2008, 12:56

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon Petra » Di 23. Mär 2010, 11:04

Juchz... hüpf (wo ist ein Hüpf-Smiley? :mrgreen: )

Das freut mich riesig! Für mich bislang mein Highlight in diesem (noch jungen) Jahr! Ich würde mich so gern darüber austauschen. Diese Möglichkeit ist schon einen Schritt näher gerückt, da Du nun bald das Buch schon mal besitzt! :-)
Liebe Grüße,
Petra


Ich lese gerade: :lesen:
Christian Kracht - Air (HC)
Ruth Rendell - Alles Liebe vom Tod (ebook)

Ich höre gerade: :kopfhoerer:
Andreas Eschbach - Die Auferstehung (ungekürzte Lesung)

Buecher4um
Hoerbuecher4um
Seifen4um
Petras SeifenKUNST
Benutzeravatar
Petra
Administrator
 
Beiträge: 14479
Registriert: Do 27. Mär 2008, 13:34

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon JMaria » Mi 24. Mär 2010, 15:46

Hallo zusammen,

ein paar neue Literaturverfilmungen von KSM die im Mai/Juni 2010 herauskommen:

-Martin Eden nach der Romanbiographie Jack London

-Die Kartause von Parma, Romanvorlage von Stendhal.

-Casanova

-Elizabeth I - The Virgin Queen

-Die Brücke von San Luis Rey, Romanvorlage von Thornton Wilder


Was haltet ihr davon, dass nun von diversen Literaturverfilmungen die Langfassungen herauskommen? Wie handhabt ihr das? Kauft ihr nach oder reichen euch die erste Fassungen mit ein paar Minuten Kürzungen? (Leider sind das ja meist solche Szenen die dann doch interessant sind, wie z.B. in "Lost in Austen" fehlt eine Gesangsdarbietung...) Hier die angekündigten Langfassungen:

-North and South

-Pride and Prejudice, 1980 mit Elizabeth Garvie

Gruß,
Maria
Schöne Grüße, Maria
Aktuell:

150 Jahre Thomas Mann
100 Jahre Mrs Dalloway
500 Jahre Bauernkrieg


Sie schaffen eine Wüste und nennen das Frieden ( Tacitus )
Nur wo du zu Fuß warst, bist du auch wirklich gewesen (Johann Wolfgang v. Goethe)
Das Leben und dazu eine Katze, das ergibt eine unglaubliche Summe (Rainer Maria Rilke)
JMaria
Moderator
 
Beiträge: 16833
Registriert: Mo 31. Mär 2008, 11:07

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon YvonneS » Mi 24. Mär 2010, 16:24

Komm darauf an, ob man bereit ist, für ein paar Minuten mehr Spielzeit diese horrenden Preise zu bezahlen. Für mich ist das pure Geldschneiderei und in meinen Augen bestätigt das nur das negative Bild, dass ich von KSM habe.

North and South z. B. kostet mit 208 min Spielzeit ca. 15,00 Euro und soll jetzt mit 230 min Spielzeit 46,00 Euro kosten :x Wo sind denn da die Relationen? Nebenbei bemerkt wäre es dann noch nicht mal die Langfassung, den meine UK-Originalfassung ist 240 min lang und kostet bei amazon nur 25,00 Euro.
Liebe Grüße
Yvonne



--------------------------------------------------------------------------
Nicht höher, schneller, weiter - sondern langsamer, bewusster, menschlicher.
YvonneS
 
Beiträge: 1060
Registriert: Do 8. Mai 2008, 11:12

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon YvonneS » Mi 24. Mär 2010, 17:19

JMaria hat geschrieben:-Die Kartause von Parma, Romanvorlage von Stendhal.


*Meckermodus an*

Der Mehrteiler stammt von 1982 und lief schon mehrmals im Fernsehen. Den Preis für so einen alten Film, der überdies sowieso schon in deutscher Sprache vorliegt, ist einfach lächerlich.

*Meckermodus aus* :mrgreen:
Liebe Grüße
Yvonne



--------------------------------------------------------------------------
Nicht höher, schneller, weiter - sondern langsamer, bewusster, menschlicher.
YvonneS
 
Beiträge: 1060
Registriert: Do 8. Mai 2008, 11:12

Re: Neue Literaturverfilmung auf DVD / im Kino

Beitragvon YvonneS » Mi 24. Mär 2010, 17:32

Wo wir grad beim Thema sind: Ich hätten da mal eine generelle Frage. Ist es immer noch so, dass man bei den KSM-DVDs bei der englischen Tonspur die deutschen Untertitel nicht ausschalten kann?
Liebe Grüße
Yvonne



--------------------------------------------------------------------------
Nicht höher, schneller, weiter - sondern langsamer, bewusster, menschlicher.
YvonneS
 
Beiträge: 1060
Registriert: Do 8. Mai 2008, 11:12

VorherigeNächste

Zurück zu Diskussionsforum

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 19 Gäste